Tutorial Root Sony Xperia E3/E3 Dual dan Pasang CWM

Go to Blogger edit html and find these sentences.Now replace these sentences with your own descriptions.

Cara root, instal CWM, dan backup ROM dengan MTK Droid Tool

Go to Blogger edit html and find these sentences.Now replace these sentences with your own descriptions.

Cara Mengirim Data Dari Android Ke PC Tanpa Menggunakan Kabel Data

Go to Blogger edit html and find these sentences.Now replace these sentences with your own descriptions.

Cara Menjalankan Windows Di Smartphone Android

Go to Blogger edit html and find these sentences.Now replace these sentences with your own descriptions.

CARA INSTALL NET FRAMEWORK 3.5 DI WINDOWS 8

Go to Blogger edit html and find these sentences.Now replace these sentences with your own descriptions.

Monday, August 26, 2013

CARA MENGURUS SURAT PINDAH NIKAH



Pertama-tama yang harus kita lakukan adalah :
  1. Minta surat keterangan dari RT dan RW, bahwa ingin membuat surat pindah nikah. 
  2. Setelah mendapat Surat dari RT/RW, kita menuju ke Kantor Kelurahan untuk dibuatkan Surat keterangan ke KUA.
  3. Pihak Kelurahan membuatkan Surat Keterangan yang terlampir materai 6000 2 lembar, nantinya harus mendapat Stampel dan tanda tangan ketua RT/RW.
  4. Kita kembali lagi ke RT/RW untuk meminta tanda tangan dan stampel itu.
  5. Sekarang menuju ke Kantor Kelurahan lagi untuk menyerahkan Surat keterangan yang sudah di tanda tangani dan stampel oleh Ketua RT/RW, dan Foto 3x4 Calon yang mau nikah 2 lembar. untuk selanjutnya kita di arahkan ke kecamatan untuk minta tanda tangan Ketua Camat dan stampelnya.

Monday, August 19, 2013

Bacaan atau Lafaz Ijab Qabul Pernikahan Bahasa Arab Yang Benar


Bacaan Ijab Qabul Pernikahan Dengan Bahasa Arab

Dalam ijab dan qobul pernikahan, seringnya penghulu (atau siapapun yang mengakadkan) memakai tambahan-tambahan yang sifatnya “tidak wajib”. Namun tambahan apapun yang mereka berikan, tidak akan keluar dari pernyataan di bawah ini:

اَنْکَحْتُكَ وَ زَوَّجْتُكَ مَخْطُوْبَتَكَ …. بِنْتِ …. عَلَی الْمَهْرِ ….

(Ankahtuka wa Zawwajtuka Makhtubataka …. Binti …. alal Mahri ….)